Arhiva „Aurel Dumitrașcu“ şi Digiteca Arcanum, cea mai mare bază de date de periodice digitalizate în limba română, anunţă încheierea unui parteneriat pentru monitorizarea tuturor surselor relevante din presa tradiţională privind viața și opera poetului Aurel Dumitrașcu.
„Prin acest parteneriat ne propunem să le oferim cititorilor servicii complete de monitorizare şi analiză media. Arhiva Aurel Dumitrașcu şi Digiteca Arcanum îşi vor pune în comun capabilităţile tehnice şi umane pentru realizarea unor pachete de servicii  care vor răspunde tututor solicitărilor privind monitorizarea vieții și operei celui mai important poet optzecist”, se arată în comunicatul de presă transmis cu această ocazie.
DIGITECA ARCANUM (în engleză Arcanum Digitheca – ADT) este o firmă privată condusă de inginerul chimist Biszak Sándor. După absolvirea studiilor superioare, în 1983, Sándor Biszak a fost angajat al bibliotecii Fabricii de medicamente „Richter Gedeon“ și, începând cu anul 1986,a pus bazele unei baze de date de invenții și a societății comerciale „Arcanum“. Primul mare succes l-a înregistrat în 1990, odată cu lansarea seriei de trei CD-ROM-uri  conținând toate traducerile în limba maghiară ale Bibliei, o bibliotecă a poeziei, Verstár, conținând operele integrale a cincizeci de poeți maghiari, dintre cei mai cunoscuți și integrala revistei „Nyugat“ (1908-1941).
În prezent Arcanum are cu 25 de angajați iar finanțarea se face, în cea mai mare parte, din surse proprii și din abonamente.
Capacitatea de lucru zilnică este de 50 de mii de pagini, prelucrate cu ajutorul mai multor scanere robot. Cărțile sau ziarele duplicate sunt tăiate la cotor, urmează crawling-ul, recunoașterea automată a textului, pe urmă lucrul manual cu programe speciale de despărțire a cuvintelor, de recunoaștere a literelor speciale și de despărțire a articolelor, a ilustrațiilor. Documentele de arhivă sau cărțile rare sunt digitalizate prin prelucrarea fotografiei.
În ultimele două decenii s-au pus bazele DIGITECII ARCANUM – ADT de periodice care, în anul acesta, va depăși 40 de milioane de pagini.
În afară de DIGITECĂ, site-ul HUNGARICANA conține materiale legate de tot ce s-a publicat în limba maghiară în lumea întreagă și are peste 15 milioane de pagini, 5 milioane de fotografii și o colecție de 300 de mii de ilustrate.
Pentru amatorii de hărți geografice și militare firma a alcătuit un site intitulat MAPS în colaborare cu Arhivele de Stat din Austria, din Ungaria și din Croația, cu Arhiva Militară din Ungaria, cu Universitatea ELTE din Budapesta. Hărțile militare și ale localităților constituie un fond de date geospațiale în care se afișează și datele cadastrale după scara 1: 28.000. Aici poate fi consultat Budapest Time Machine (Călătorie în timp în istoria Budapestei), care prezintă evoluția dezvoltării orașului din 50 în 50 de ani, începând din 1837, cu toate cartierele, bulevardele, străzile, imobilele, parcurile cu denumirile lor, precum și planurile arhitecturale și evoluția stilurilor etc.
Un alt siteArhiva sonoră a Institutului de Muzică (Zenetudományi Intézet Hangarchívum) a fost creat cu finanțare de stat. Astfel a fost digitalizată o documentație reprezentativă: printre care 20 de mii de ore de înregistrări din culegerile de folclor inițiate de Kodály Zoltán, Bartók Béla, Sebő Ferenc și alții. Materialul poate fi căutat pe site-ul „Zenetudományi Intézet Hangarchívum.“
Ultimul site este Asociația Editorilor de cărți de specialitate (SZAKTÁRS), care pune la dispoziția cititorilor literatura de specialitate, publicată de 15 edituri importante din Ungaria.

Leave a Reply

Your email address will not be published.